Страница 1 из 1

Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 18 дек 2009, 21:02
Pogrebnoj-Alexandroff
Русская особенность изменчивости фамилий

Необходимо заметить, что в замствованиях иностранных фамилий склонения по родам и падежам редки, хотя и возможны теоретически, и, зачастую используются в разговорной простонародной речи.

Ни «законов» ни «правил» на речь существовать не может — узду на голосовые связки не наложить. Анализ написания и произношения фамилий и имён дореволюционной России не демонстрирует застывшее и неизменное использование заимствованных и иностранных имён. В некоторых случаях описывается использование нескольких форм одной и той же фамилии, но согласно ошибкам начального периода «сталинских и хрущёвских преобразований», эти рода «вдруг» становятся различными по происхождению, что совершенно не так.

Шаблоном с таблицей изменчивости демонстрируется возможное, но не обязательное в изменчивости фамилии, и, наглядно показывает то, что некоторые «новые рода» с похожими корнями и незначительными изменениями могут быть родственными и разделёнными лишь большевисскими преобразованиями русского языка. Таблица помогает сравнить и задуматься, произведя дополнительный поиск в истории своего рода и фамилии.

К примеру:
имеется два варианта фамилии Эберле и Эберлей, которые записаны как разные рода (согласно некоторых современных утверждений о невозможности склонения фамилии) и… так были целенаправлено разделены семьи и народы во время коммунистической депортации и политических репрессий, но Эберлей — лишь форма изменчивости фамилии Эберле, что демонстрируется у некоммуниста Чехова А. П.; Лара Эберле кого? Эберлей. Джебки являются родоночальниками Игната Джепко, а не один Джебко — один он, родить не может. Кто его предки? Джепки!

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 18 дек 2009, 21:37
Бутерброд
имеется два варианта фамилии Эберле и Эберлей

Да уж ... Двадцать лет уже всякие Эберле, Бурбулисы, Айзеншписы и всякие там Дворковичи...

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 19 дек 2009, 10:07
Luger Max Otto
Бутерброд писал(а):
имеется два варианта фамилии Эберле и Эберлей

Да уж ... Двадцать лет уже всякие Эберле, Бурбулисы, Айзеншписы и всякие там Дворковичи...


То ли дело любимые тобой джугашвили, берия и прочие... родосы.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 04 июл 2013, 11:26
wwfe
Luger Max Otto писал(а):
Бутерброд писал(а):
имеется два варианта фамилии Эберле и Эберлей

Да уж ... Двадцать лет уже всякие Эберле, Бурбулисы, Айзеншписы и всякие там Дворковичи...


То ли дело любимые тобой джугашвили, берия и прочие... родосы.

- Так штука в том, что Джугашвили - из той же компании (типично эбриульская фамилия).
Да и не "20 лет", как почему-то написал Бутерброд, а - как минимум - сто.
Так что - компашки Ленина-Троцкого, Сталина, Ельцина, Путина-Медведева - по основному содержанию всё те же: меняются только бутафорские ярлыки, фальшивые самоназвания и лживые лозунги.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 05 июл 2013, 09:02
сауба
wwfe писал(а):- Так штука в том, что Джугашвили - из той же компании (типично эбриульская фамилия).
Да и не "20 лет", как почему-то написал Бутерброд, а - как минимум - сто.
Так что - компашки Ленина-Троцкого, Сталина, Ельцина, Путина-Медведева - по основному содержанию всё те же: меняются только бутафорские ярлыки, фальшивые самоназвания и лживые лозунги.



Да ладно гнать-то. А Бирон? Гордон, Лефорт, Брюс, Миних, Дерибас, Беринг, Ланжерон, герцог Вюртемберский, Винцингероде, Конкрин, Пален, Бенигсен, Крузенштерн, Толь, Бенкендорф, Витте? А засилье немчуры в университете времён Ломоносова? Всего по результатам переписи 1897 г. в Российской империи, включая Финляндию и Польшу, проживало чуть меньше 2 млн. немцев. И это только немцы. А сколько других, типа Лорис-Меликова и Барклая.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 05 июл 2013, 09:14
Жан Собакин
Бармалей тоже скoтина порядочная.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 05 июл 2013, 18:49
сауба
Жан Собакин писал(а):Бармалей тоже скoтина порядочная.



Правильно. На самом же деле Бармалей — это искаженное тюркско-мусульманское имя Байрам-Али. Но Чуковский попытался сделать иные логические выводы. Бармалей, рассуждал он, наверняка могло оказаться искаженной фамилией "Бромлей", обладатели которой в XVIII веке нередко попадали в Российскую Империю. Всё та же немчура. Корней Иванович предположил, что этот Бромлей мог быть любимым лекарем или парфюмером императрицы, вот и удостоился быть увековеченным на карте города в виде "Бармалеевой улицы". А потомков Бармалея сейчас в Москве и России тьма египетская.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 05 июл 2013, 20:10
Luger Max Otto
Сейфы "Бромлей" знаю- неслабая штука, а про парфюм не ведаю.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 06 июл 2013, 08:53
сауба
Luger Max Otto писал(а):Сейфы "Бромлей" знаю- неслабая штука, а про парфюм не ведаю.



Ну поисковик-то есть? RUSSELL AND BROMLEY не только женской обувью занимается, но и косметикой и парфюмерией.

Re: Нерусская словесность и изменчивость русского

СообщениеДобавлено: 06 июл 2013, 14:33
Luger Max Otto
сауба писал(а):
Luger Max Otto писал(а):Сейфы "Бромлей" знаю- неслабая штука, а про парфюм не ведаю.



Ну поисковик-то есть? RUSSELL AND BROMLEY не только женской обувью занимается, но и косметикой и парфюмерией.


После коньяка "Адидас", существовавшего в веселые перестроечные времена- чему тут удивляться?