Форум СМИ-Политика, литература, телевидение • Просмотр темы - ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение wwfe » 10 сен 2009, 18:33

Skyth писал(а):
wwfe писал(а):Но здесь они почему-то апеллируют не к "живой речи", а к ПРАВИЛАМ. К правилам ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКА.
Получается, что правила РУССКОГО языка можно карёжить в угоду "живой" (точнее - бомжевско-малограмотной) речи, а вот правила языка ТУРЕЦКОГО - о! Это святыня!Тут можно и "живую народную речь" потеснить...


Я бы всё же не стал относить слово "йогурт" к живой народной речи :)
И никаких "правил русского языка" в отношении йогурта нет и быть не может - это иностранное слово [не "иностранное слово", а "слово иностранного ПРОИСХОЖДЕНИЯ. Лишь! - wwfe].
Мои симпатии - на стороне "йогУрта", как аутентичном названии.
Ведь если французы будут говорить "валенОк" вместо "вАленок", то это ведь не будет правильным?

- Но тогда наши с Вами симпатии (тем более!) должны быть на стороне "кофе - м.р.", произношения "договОр" и уж конечно - "брачующихся" (откуда эти "брачущиеся" взялись? Покажите мне хотя бы одного русского, который хоть раз в жизни произнёс - "браЧУЩиеся"!)...
Т.е., если мы с Вами так уж бережём стандарты чужих языков при заимствовании слов (а искажения при заимствовании и их укоренение в дальнейшем - общее правило: вот, пожалуйста, тот же французский - "бистрО" вместо "бЫстро". См. тж. выше мою заметку на Вашем тексте), то с ещё большей энергией мы должны беречь собственные стандарты от разного рода безграмотщины (а не наоборот - превращать эту бомжевщину в "стандарты").
wwfe
 
Сообщения: 8524
Зарегистрирован: 07 сен 2009, 17:34

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Luger Max Otto » 10 сен 2009, 18:35

Skyth писал(а):Ведь если французы будут говорить "валенОк" вместо "вАленок", то это ведь не будет правильным?


СалЁ по крайней мере они говорят- вместо "Сало" :)
Luger Max Otto
 
Сообщения: 18975
Зарегистрирован: 05 сен 2009, 16:54

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Skyth » 11 сен 2009, 13:33

wwfe писал(а):
Skyth писал(а):И никаких "правил русского языка" в отношении йогурта нет и быть не может - это иностранное слово

не "иностранное слово", а "слово иностранного ПРОИСХОЖДЕНИЯ.


Иностранного происхождения неправильное русское слово "йОгурт" - взятое из искаженного английского.
А йогУрт - это правильное иностранное (турецкое) слово, которое именно как йогУрт использовали и Л.Толстой и В.Набоков.

wwfe писал(а):Но тогда наши с Вами симпатии (тем более!) должны быть на стороне "кофе - м.р."


С чего вдруг, если это противоречит всем признакам отнесения к среднему роду в русском языке?

wwfe писал(а):уж конечно - "брачующихся" (откуда эти "брачущиеся" взялись? Покажите мне хотя бы одного русского, который хоть раз в жизни произнёс - "браЧУЩиеся"!)...


Честно скажу: я ни разу в жизни вообще не встречал ни одного человека, который говорил бы "брачующиеся" или "брачущиеся" ...

wwfe писал(а):с ещё большей энергией мы должны беречь собственные стандарты от разного рода безграмотщины


Дык, как раз по стандартам и нормам русского языка кофе должно быть среднего рода:) А не исключением из этих норм.
SVVM QVIQVE
Аватара пользователя
Skyth
 
Сообщения: 1634
Зарегистрирован: 06 сен 2009, 12:08
Откуда: г.Маркс, Саратовская область

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение wwfe » 14 сен 2009, 17:55

Skyth писал(а):
wwfe писал(а):
Skyth писал(а):И никаких "правил русского языка" в отношении йогурта нет и быть не может - это иностранное слово

не "иностранное слово", а "слово иностранного ПРОИСХОЖДЕНИЯ.


Иностранного происхождения неправильное русское слово "йОгурт" - взятое из искаженного английского.
А йогУрт - это правильное иностранное (турецкое) слово, которое именно как йогУрт использовали и Л.Толстой и В.Набоков.

wwfe писал(а):Но тогда наши с Вами симпатии (тем более!) должны быть на стороне "кофе - м.р."


С чего вдруг, если это противоречит всем признакам отнесения к среднему роду в русском языке?

wwfe писал(а):уж конечно - "брачующихся" (откуда эти "брачущиеся" взялись? Покажите мне хотя бы одного русского, который хоть раз в жизни произнёс - "браЧУЩиеся"!)...


Честно скажу: я ни разу в жизни вообще не встречал ни одного человека, который говорил бы "брачующиеся" или "брачущиеся" ...

wwfe писал(а):с ещё большей энергией мы должны беречь собственные стандарты от разного рода безграмотщины


Дык, как раз по стандартам и нормам русского языка кофе должно быть среднего рода:) А не исключением из этих норм.

Уважаемый skyth!
Языковые стандарты и правила - это не то, "как нам кажется, что так, вроде, должно быть". Это именно СТАНДАРТЫ и ПРАВИЛА, включая и ИСКЛЮЧЕНИЯ... Кстати, почему это "кофе - м.р." так уж противоречит неким тенденциям русского языка?
"Какой огромный домищЕ!", "В комнату вошёл дед Данило"...
В любом случае - в русской речи употребление слова "кофе" в среднем роде было и остаётся признаком языкового бескультурья (так же, между прочим, как и НЕСКЛОНЕНИЕ русских топонимов среднего рода - "по испанскому, пымашь, образцу!" - неправильно: "Я был в Строгино", правильно: "Я был в Строгине").
Что касается "брачующихся" - лично я это слово встречал неоднократно, правда, в основном, в письменной речи. И почему теперь надо (якобы, надо) писать - "брачущиеся" (дикое, непонятно откуда взявшееся словцо) - совершенно неясно.
Йогурт-то - Бог с ним!.. Меня беспокоит, как бы эти малограмотные, дикие местечковые варвары-"филологи" не заставили школьников говорить "пОртфель" и "прОтокол"... То, что эти "лингвисты" произносят "афЁра" через "ё", об этом я готов побиться о заклад на хорошую сумму!..
wwfe
 
Сообщения: 8524
Зарегистрирован: 07 сен 2009, 17:34

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Luger Max Otto » 14 сен 2009, 19:58

wwfe писал(а):Языковые стандарты и правила - это не то, "как нам кажется, что так, вроде, должно быть". Это именно СТАНДАРТЫ и ПРАВИЛА, включая и ИСКЛЮЧЕНИЯ... Кстати, почему это "кофе - м.р." так уж противоречит неким тенденциям русского языка?
"Какой огромный домищЕ!", "В комнату вошёл дед Данило"...


Сколь мне помнится, мужской род сие слово получило по разгильдяйству: исходно- то был кофий...

Меня беспокоит, как бы эти малограмотные, дикие местечковые варвары-"филологи" не заставили школьников говорить "пОртфель" и "прОтокол"... То, что эти "лингвисты" произносят "афЁра" через "ё", об этом я готов побиться о заклад на хорошую сумму!..


Почитайте для успокоения души Е. Лукин, Заметки национал- лингвиста. Право слово, мне сии реформации не менее противны (впрочем, "яышня" и "дожжы" позднесоветских теледикторов были противны не менее)- но поберегите немного себя.
Luger Max Otto
 
Сообщения: 18975
Зарегистрирован: 05 сен 2009, 16:54

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Pogrebnoj-Alexandroff » 15 сен 2009, 02:17

"Налейте мне кофию!" -- было (в том числе и кофейку). Я помню такое. А вааще хочу заметить, что писать надо так, как говоришь: этим можно и эмоции передать, но -- детей необходимо учить правилам именно литературной грамматики.
Человеку свойственно верить в иллюзии, не доверяя действительности.

Не всё, что пишут или говорят -- правда, но даже если вы чего-то не знаете -- не означает, что этого не может быть.
Аватара пользователя
Pogrebnoj-Alexandroff
 
Сообщения: 293
Зарегистрирован: 12 сен 2009, 16:13
Откуда: Earth, Milky Way

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение kav » 15 сен 2009, 18:23

ПРАВИЛА орфографии, ударения и прочего - это разновидность мрамора.
Или, вернее, бронзы...
Отлили язык в жёсткие формы. Залили асфальтом поляну, травка не растёт...
Язык гибок, он стремится изменяться, а Правила не дают. Школа насаждает Правила в наших умах...
Почему язык Бажова, Шергина, или, скажем, Гоголя, - так ярок? При талантливости авторово ещё и за счёт использования диалектизмов, за счёт игры с словом. За счёт того, что в эту лазейку диалекта проникало живое биение языка...
Диктат Правил привёл к тому, что российские профессиональные арго стали базироваться не на русском, а на английском языке. А Оксфордский словарь, между прочим, с удовольствием заявил о миллионном слове, которым стала очередная компьютерная аббревиатура... Они не боятся жизни... А мы боимся...
Язык в какой-то степени есть проекция нашего бытия, нашей ментальности... Стоит ли на зеркало пенять, если рожа соответствующая? Правилами языка ментальность не изменишь... За хорошей речью можно спрятать любой порок. А вот в просторечии порок очевиден... Проблема в смыслах... Смыслы обогащают язык, а не наоборот. Забота о языке - это забота о костюме мертвеца... Больной: санитар, м.б. в реанимацию? Санитар: Доктор сказал в морг, значит - в морг. Так удобней.
Я - за реанимацию... Не будем прятать концы в воду видимости культурного бытия.
kav
 
Сообщения: 223
Зарегистрирован: 15 сен 2009, 10:26

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Pogrebnoj-Alexandroff » 15 сен 2009, 18:32

kav писал(а):ПРАВИЛА орфографии, ударения и прочего - это разновидность мрамора.
Или, вернее, бронзы...
Отлили язык в жёсткие формы. Залили асфальтом поляну, травка не растёт...
Язык гибок, он стремится изменяться, а Правила не дают. Школа насаждает Правила в наших умах...
Почему язык Бажова, Шергина, или, скажем, Гоголя, - так ярок? При талантливости авторово ещё и за счёт использования диалектизмов, за счёт игры с словом. За счёт того, что в эту лазейку диалекта проникало живое биение языка...
Диктат Правил привёл к тому, что российские профессиональные арго стали базироваться не на русском, а на английском языке. А Оксфордский словарь, между прочим, с удовольствием заявил о миллионном слове, которым стала очередная компьютерная аббревиатура... Они не боятся жизни... А мы боимся...
Язык в какой-то степени есть проекция нашего бытия, нашей ментальности... Стоит ли на зеркало пенять, если рожа соответствующая? Правилами языка ментальность не изменишь... За хорошей речью можно спрятать любой порок. А вот в просторечии порок очевиден... Проблема в смыслах... Смыслы обогащают язык, а не наоборот. Забота о языке - это забота о костюме мертвеца... Больной: санитар, м.б. в реанимацию? Санитар: Доктор сказал в морг, значит - в морг. Так удобней.
Я - за реанимацию... Не будем прятать концы в воду видимости культурного бытия.

Я об этом писал более 10 лет назад, только -- чиновники от филологии и лингвисты это понять не желают, боясь лишиться государственного жалования.
Человеку свойственно верить в иллюзии, не доверяя действительности.

Не всё, что пишут или говорят -- правда, но даже если вы чего-то не знаете -- не означает, что этого не может быть.
Аватара пользователя
Pogrebnoj-Alexandroff
 
Сообщения: 293
Зарегистрирован: 12 сен 2009, 16:13
Откуда: Earth, Milky Way

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Luger Max Otto » 23 сен 2009, 17:58

Насчет профессиональных арго- Вы бы посмотрели официальную отечественную терминологию например в области комп... Блин! Электронных вычислительных машин. Например, там не было аналога термину "принтер", а было АЦПУ: алфавитно- цифровое печатающее устройство. В самом термине возможность вывода графики отсутствовала. Ну и так далее. Почитайте, Вас ждёт в этой области много интересного. Только постарайтесь читать дозированно- а то от такого смеха можно и под стол упасть.
Luger Max Otto
 
Сообщения: 18975
Зарегистрирован: 05 сен 2009, 16:54

Re: ДУХОВНЫЙ ГЕНОЦИД: к окончательному решению русского вопроса

Сообщение Владимир Беляев » 02 окт 2009, 18:34

В любом случае - это позорное явление! Административными методами, нововведениями возводить в рамку закона написание слов и расстановку ударений. Веками на Руси говорили с акцентом многие народы, в том числе и русские в некоторых районах проживания, но существовала основа языка, красивого, литературного и на зависть многим народам богатого своим литературным наследием. Извините за грубость, но когда собаке делать нечего, как говорят в народе, то она себе лижет ... В данном случае это подходит. Лучше бы занимались самой системой образования, повышали классификацию учительского состава и поднимали зарплату учителям до достойного уровня в государственных школах, в средних и высших учебных заведениях. Писатели, поэты могут изобретать слова исходя из новых веяний. Так появилось новое значение слова "совок" и многие другие слова имеют хождение в народе и литературе, но это не значит, что нужно узаконить слово "совок" и писать его вместо СССР. (это так к слову) От того, что кофе считаться будет среднего рода, не станет "оно" дешевле и качественней. Это мое личное мнение. Не тем занимаются, чем нужно, а свое безделие прикрывают подобными трюками.
Владимир Беляев
 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 26 сен 2009, 09:09

Пред.След.

Вернуться в Русский вопрос

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5